《铁军》
- 特稿
- 老兵亲述
- 寻访新四军老战士
- 中国梦·边防情
- 多彩军营
- 昔日根据地 今日新农村
- 海洋岛屿与国防
- 感怀新四军
- 新四军诗词品读
- 峥嵘岁月
- 绵绵思念
- 将帅传奇
- 史林新叶
- 老兵风采
- 铁军精神进校园
- 我与新四军
- 红色景点
- 艺苑
- 连载
- 本刊专访
- 特别阅读
- 我与铁军
- 新四军故事汇
《铁军·纪实》
《铁军·国防》
您的位置: 首页 > 《铁军》 > 特别阅读 > 《赤壁赋》赏析
《赤壁赋》赏析
作者:云溪 责任编辑:姚云炤 来源:《铁军》 日期:2022-08-02 浏览次数:7851
本文作者是宋代著名文学家苏轼。宋神宗时期,苏轼因“乌台诗案”被贬黄州(今湖北黄冈)。黄州时期是苏轼创作上重要的分水岭,在此期间,他创作了著名的《念奴娇·赤壁怀古》和前后《赤壁赋》。
原文
壬戌之秋,七月既望(1),苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐(2)来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风(3),而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。
于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人(4)兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉;余音袅袅,不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠(5)妇。
苏子愀然(6),正襟危坐,而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞。’此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪(7),郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒(8)临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤(9)得,托遗响于悲风。”
苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长(10)也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎!且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭。是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。”
客喜而笑,洗盏更酌。肴核既尽,杯盘狼籍。相与枕藉(11)乎舟中,不知东方之既白(12)。
注释
(1)既望:指农历十六日。(2)徐:舒缓地。(3)冯虚御风:(像长出羽翼一样)驾风凌空飞行。(4)美人:此为苏轼借鉴的屈原的文体。用美人代指君主。古诗文多以指自己所怀念向往的人。(5)嫠:孤居的妇女,在这里指寡妇。(6)愀(qiǎo 巧)然:容色改变的样子。(7)缪:通"缭"盘绕。(8)酾(shī)酒:斟酒。(9)骤:数次。(10)卒:最终。消长:增减。(11)枕藉:相互枕着垫着。(12)既白:已经显出白色(指天明了)。
译文
壬戌年秋天,七月十六日,我与友人在赤壁下泛舟游玩。清风阵阵拂来,水面波澜不起。我举起酒杯向同伴劝酒,吟诵《明月》中“窈窕”一章。不一会儿,明月从东山后升起,在斗宿与牛宿之间来回移动。白茫茫的雾气横贯江面,水光连着天际。放开一片苇叶似的小船随意漂浮,越过茫茫的江面。浩浩淼淼好像乘风凌空而行,并不知道到哪里才会停栖,飘飘摇摇好像要离开尘世飘飞而起,羽化成仙进入仙境。
在这时,我们喝酒喝得非常高兴,敲着船边唱起歌来。歌中唱到:“桂木船棹啊香兰船桨,击打着月光下的清波,在泛着月光的水面逆流而上。我的情思啊悠远茫茫,眺望美人啊,却在天的另一方。”有会吹洞箫的客人,配着节奏为歌声伴和,洞箫的声音呜呜咽咽:有如哀怨有如思慕,既像啜泣也像倾诉,余音在江上回荡,像细丝一样连续不断,能使深谷中的蛟龙为之起舞,能使孤舟上的寡妇为之饮泣。
我的神色也愁惨起来,整好衣襟坐端正,向客人问道:“箫声为什么这样哀怨呢?”客人回答:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹孟德的诗么?这里向西可以望到夏口,向东可以望到武昌,山河接壤连绵不绝,目力所及,一片郁郁苍苍。这不正是曹孟德被周瑜所围困的地方么?当初他攻陷荆州,夺得江陵,沿长江顺流东下,麾下的战船首尾相连延绵千里,旗子将天空全都蔽住,面对大江斟酒,横执长矛吟诗,本来是当世的一位英雄人物,然而现在又在哪里呢?何况我与你在江中的小洲打渔砍柴,以鱼虾为侣,以麋鹿为友,在江上驾着这一叶小舟,举起杯盏相互敬酒,如同蜉蝣置身于广阔的天地中,像沧海中的一粒粟米那样渺小。唉,哀叹我们的一生只是短暂的片刻,不由羡慕长江的没有穷尽。想要携同仙人携手遨游各地,与明月相拥而永存世间。知道这些终究不能实现,只得将憾恨化为箫音,托寄在悲凉的秋风中罢了。”
我问道:“你可知道这水与月?时间流逝就像这水,其实并没有真正逝去;时圆时缺的就像这月,终究没有增减。可见,从事物易变的一面看来,那么天地间万事万物时刻在变动,连一眨眼的工夫都不停止;而从事物不变的一面看来,万物对我们来说都是永恒的,又有什么可羡慕的呢?何况天地之间,万物各有主宰者,若不是自己应该拥有的,即使一分一毫也不能求取。只有江上的清风,以及山间的明月,听到便成了声音,进入眼帘便绘出形色,取得这些不会有人禁止,感受这些也不会有竭尽的忧虑。这是大自然恩赐的没有穷尽的宝藏,我和你可以共同享受。”
客人高兴地笑了,洗净酒杯重新斟酒。菜肴果品都已吃完,杯子盘子杂乱一片。大家互相枕着垫着睡在船上,不知不觉东方已经露出白色的曙光。
感言
本文作者是宋代著名文学家苏轼。宋神宗时期,苏轼因“乌台诗案”被贬黄州(今湖北黄冈)。黄州时期是苏轼创作上重要的分水岭,在此期间,他创作了著名的《念奴娇·赤壁怀古》和前后《赤壁赋》。这里的黄州赤壁,并非三国赤壁之战的古战场,而是今湖北黄冈的赤鼻矶。苏轼多次到此地游览,凭吊三国人物,表达了他思想深处的矛盾及其达观圆融的生活态度。
这篇文章开篇写景如画,描绘了一个水天一色、江月辉映的逍遥世界。苏轼吟歌,客人吹洞箫而和。不过,洞箫声却含着悲伤。歌中的“美人”,是作者的隐喻比兴之法,指贤明君主或美政理想,也是作者“处江湖之远则忧其君”的情感流露。接着,客人申诉了对人生之悲的感慨:英雄的功业随着时光的流逝终归寂灭。即使可以逍遥一时,但生命短暂,在永恒浩瀚的大自然面前,人显得那样微不足道。客人的话,凸显了人生的悲凉,也提出了每一个人都要面对的问题:人生的意义何在?
面对这一问题,作者从“自其变者而观之”、“自其不变者而观之”两个方面进行回答。这是他本人经历宦海风波和世事沧桑,对人生有了切实体悟之后做出的智慧表达——归向自然,才是人生最好的安顿和最大的意义。山间的清风,江上的明月,是造物主留给人们的无限财富。在今天看来,作者亲近自然,面对利益纷争安之若素,不以得失为怀的人生态度,依然具有现实意义。
为人处事能把宠辱看作如花开花落一样平常,才能不惊;把职位去留看作如云卷云舒一样变幻,才能无意。宠辱不惊,去留无意,说起来容易做起来难。现实生活,红尘滚滚,到处充塞着各式各样的欲望,包括金钱的欲望,权力的欲望,爱情的欲望,攀比的欲望……人的欲望如沟壑难平,并不是凡夫俗子所能抗拒了的,只有心中有相当的定力才能做到宠辱不惊。也只有做到了这一点,才能放平心态,笑看人生。
苏轼在《赤壁赋》中表达的观点,是为人处世的一种智慧和艺术。豁达的人看人生中的利益为小事,视人生中的风雨坎坷为磨砺,时时充满着自信,保持积极乐观的人生态度。只有不忘初心,才能砥砺奋进,才能不断成就自我,成就光辉灿烂的人生。